August 17th, 2020

Галантные дикари и восстание масс

С чего начиналась революция?

Республика в её первоначальном (римском) смысле это res publica — общее дело, союз патрициев и плебеев, взаимовыгодный союз аристократии и народа. По сути, такой союз -- дело естественное. Аристократии есть что предложить народу, но аристократия не может и обойтись без народа.

"Республика" в её современном вульгарном смысле совпадает по смыслу с "демократией" в современном вульгарном же смысле ("охлократия"). Это власть нации, то есть, по официальной версии, власть "всего народа". Поскольку в современной республике не предполагается для аристократии особый правовой статус, принято думать, что современная республика это безусловное доминирование плебса над аристократией. В эпоху "восстания масс" аристократия решительно вышла из моды, и её вообще как бы нет.

Хотя всем понятно, что она есть. Почему мир по-прежнему принадлежит аристократам? Ответить на этот вопрос совсем не трудно. См. заметку В чем сила аристократии?

Я предлагаю моему дорогому читателю внимательно послушать вот это музыкальное произведение в двух вариантах его исполнения.

Для аристократов:



И для плебса:



Собственно, второй вариант можно особо и не слушать. "Усё ясно".
А вот первый вариант я советую послушать очень внимательно, да ещё и несколько раз.

Это «Мирные леса» из оперы "Рыцарственные дикари" (Les Indes Galantes, Галантная Индия).

"Танец дикарей".
Перевод:

Мирные леса
Мирные леса,
ни одно напрасное желание здесь наши сердца не беспокоит.
Если они открыты,
то это не ценой твоих милостей, Судьба!

(хор дикарей)
Мирные леса,
ни одно напрасное желание здесь наши сердца не беспокоит.
Если они открыты,
то это не ценой твоих милостей, Судьба!

Вон из нашего пристанища,
Величие! Даже не пытайся
предлагать свои ложные искушения!
Небеса, Вы наше пристанище создали
для безгрешности и мира.

Давайте наслаждаться в своих укрытиях,
Давайте наслаждаться мирными дарами.
Ах! Возможно ли счастье,
пока возникают другие желания?


Опера-болет «Галантная Индия» впервые появилась 23 августа 1735 года на сцене Королевской академии музыки в Париже и представила вниманию французского зрителя любовные истории, порой случающиеся где-то в далёких заморских землях. В Первом выходе «Великодушный турок» — в Турции, во Втором выходе «Перуанские Инки» — в Перу и в Третьем выходе «Персидский праздник цветов» (или «Цветы») — в Персии. Четвёртый выход «Дикари»  -- среди индейцев Северной Америки.

Зритель-плебей должен увидеть, что «естественный человек» (а ля Ж.-Ж. Руссо) на деле более добродетелен и даже более утончён, чем светски-циничный, жадный и жестокий европеец. Как заметил Дидро: «Я готов идти на пари, что их варварство менее порочно, чем наша городская цивилизация». Турки, персы, перуанские инки и американские дикари подают Европе пример благородства чувств, бесстрашия и великодушия, которые и составляют суть аристократизма (галантности, рыцарственности, джентльменства).

Не обижайте зверушек. Black lives matter

Короче говоря, «Галантная Индия» это французский «Аватар» XVIII века. «Аватар» подготовил США к бунту негров, "Индия" подготовила саму Францию к Великой Французской Революции.

Естественно, плебеи поют эту ерунду на полном серьёзе. А аристократы с ухмылочкой, с пониманьицем: Яд! Не для внутреннего употребления!

Французы в XVIII веке всерьёз занялись проблемой испанских колоний. Доколе?! Утратившая гегемонию Испания не вправе мучить добрых дикарей. Англия тоже зверски угнетает индейцев. Да ведь и у нас дома во Франции коронованный изверг узупировал власть над добродетельными галлами. С этой оперы-балета, друзья, началась Великая Европейская Революция, которая так больно ударила и по нам в XX веке.

Русские крестьяне были воспеты Некрасовым и Толстым по нотам, написанным Жаном-Филиппом Рамо ещё в эпоху барокко.

Вынесет всё. И широкую, ясную
Грудью дорогу проложит себе.
Жаль только, жить в эту пору прекрасную
Уж не придётся ни мне, ни тебе.


«Пролетарии» Маркса-Энгельса-Ленина это внуки благородных индейцев Жана-Филиппа Рамо. А добрые геи и страдающие негры -- правнуки пролетариев.

https://popgun.ru/files/g/14/orig/22251856_23619.jpg

Я бы хотел, чтобы мой дорогой читатель внимательно вслушался в интонации, обратил внимание на все тонкости исполения Les Arts Florissants. Это ведь не просто кто-то там. Это ведущий оркестр Франции, а значит и всей Европы празднует свое 40-летие концертом в Парижской филармонии. Каждая деталь здесь настолько тщательно продумана, что производит впечатление импровизации. «Нечаянно получилось». То же впечатление оставляют и наиболее тщательно продуманные политические акции. Конспирология.

"В нашем деле не бывает глупостей и случайностей" (См. Бюро легенд или Сказки о Силе)

Особый интерес представляет дирижер. Это Уильям Кристи -- внезапно, англосакс. Но не спешите удивляться, тут имеется двойное дно. Этот англосакс -- офицер ордена Почётного легиона (1995), то есть, коллега нашего питерского расчленителя девушек профессора Соколова (см. заметку Далёкий Вьетнам и близкие Соколова: белые пятна на карте Галковского).  Сам он родом из США. Кто его отец -- неведомо. Учился в Гарварде (история искусств) и Йеле (музыка).
Во время войны во Вьетнаме свалил из США во Францию. Благодаря поддержке графини Женевьев де Шамбюр сделал быструю карьеру в музыке. В 1979 году основал Les Arts Florissants. Это название заимствованно из произведения Марка-Антуана Шарпантье, и группа специализируется на произведениях Шарпантье, Жана-Батиста Люлли, Жана-Филиппа Рамо. С 1995 года гражданин Франции и офицер Почетного Легиона. Неоднократно дирижировал Берлинским филармоническим оркестром. Член Королевской академии музыки, 12 ноября 2008 г. избран в Академию изящных искусств. С 2012 года ежегодно проводится партнерстве с Советом департамента Вандеи фестиваль под названием «Музыкальные встречи: в садах Уильяма Кристи»: Этот уникальный фестиваль позволяет каждому открыть для себя музыку барокко через музыкальные мастерские для самых маленьких, через концерты в садах днем, вечернее шоу на сцене, плавающей на зеркальных водах, чтобы закончить медитациями на рассвете ночи в церкви Тире. Скорее всего, наш герой -- бастрад какого-то очень большого человека.

И в зале наверняка сидит кто-то очень серьезный. Невидимка, ради которого и стараются.

См. также заметку Принцесса Стефания